随(suí)着我(wǒ)国多边贸易(yì)体制全球(qiú)化行(háng)动的推进,高效(xiào)利用信息(xī)技术完成(chéng)海量资料的快(kuài)速自动翻译成为(wéi)难题和刚(gāng)需。自成立至今,Tmxmall致力通过多语种大数据(jù)和NLP机(jī)翻技术为语言服务创造(zào)价(jià)值,其(qí)多语(yǔ)种语料大数据及在(zài)线智能翻译(yì)管理平台运(yùn)行至今已成为专业(yè)译员(yuán)和企业在线智能翻译(yì)首选(xuǎn)解决方案。
portant;" />
人工智能机器翻译(yì)迅猛(měng)发展,多语言多领域高质量(liàng)语料大数据成(chéng)为谷(gǔ)歌、BAT、有道(dào)、搜狗等机(jī)器翻译厂家必争的核心(xīn)资源。Tmxmall推出了(le)语料在线对齐、语料检索、语(yǔ)料管理再到(dào)语料共享的完整生态链产(chǎn)品,在语料自(zì)动对(duì)齐(qí)及海量(liàng)语料数据实时检索技术已达到国(guó)际领先水平。Tmxmall在线对齐凭借高(gāo)效智能对齐算法和(hé)极佳的(de)用户(hù)体验,成为国(guó)内外高校外语学院教学(xué)及语言服务企业建设语(yǔ)料库首(shǒu)选产品,也赢得了(le)与华为、强生(shēng)制药、中伦律师事务所等知名企业的实质(zhì)性合(hé)作。2018年,Tmxmall牵头起草的《语料(liào)对齐工具(jù)的技术通则》国家标(biāo)准(zhǔn)已(yǐ)获立(lì)项,引领制(zhì)定语料对(duì)齐工具标准(zhǔn),树立行(háng)业典(diǎn)范,填补当前国内外(wài)语料对齐工具标准和规(guī)范缺失的空白。
Tmxmall自(zì)主研发的多(duō)语言(yán)智能(néng)翻译管理(lǐ)平台YiCAT,推出仅(jǐn)一年多,已支持(chí)近(jìn)50种(zhǒng)语言、近40种文件格(gé)式、海量记忆库和术语(yǔ)库管理、团队管(guǎn)理及多人协同(tóng)翻译(yì)、译审同步、集成10种机器翻译引擎(qíng)等核(hé)心功能,真(zhēn)正帮助翻译人员高效(xiào)完成翻译任(rèn)务,助力语言服务企(qǐ)业实现全流程数字化翻译生产体系,已迅速发展(zhǎn)为国(guó)内外最受(shòu)欢迎、最具竞争(zhēng)力的智能翻译平(píng)台(tái)之一。
在CAT软件研(yán)发过程中,除了复杂的翻译(yì)业务逻辑外,难度最(zuì)大的(de)是多种文(wén)件格式的解析(xī)与回填工作(zuò)。要做(zuò)好一款让用户满(mǎn)意的CAT,动辄就要支持几十种以上的文件(jiàn)格式。每种文件格式都(dōu)需要有专门(mén)的文件(jiàn)解(jiě)析器来(lái)提取文本,Tmxmall就文(wén)件格式解析与(yǔ)回填投(tóu)入了大量的技术研发,已在YiCAT和qtrans文档快翻等成熟产品中应用,该技术(shù)在行(háng)业内有绝对的领先优势(shì)。目(mù)前Tmxmall已开放文档(dàng)解(jiě)析API,帮助第三方企业快速支持近(jìn)40种文件格式、近50种语(yǔ)言的(de)文件翻译。目(mù)前已(yǐ)有超(chāo)过10家语(yǔ)言服(fú)务技术(shù)企业接(jiē)入文档解析(xī)API,同时多家互联网(wǎng)巨头企业也表达出对该技术的合作意向。
凭借自身积(jī)累的超十(shí)亿句对高(gāo)质量精准分类(lèi)语料(liào)数据,Tmxmall利用行业领先的神经网络机器翻(fān)译技术,已训练出医(yī)药、法律(lǜ)、财经、汽车、IT、新闻等垂直(zhí)领(lǐng)域机器翻译引擎。经(jīng)测试,Tmxmall垂(chuí)直领(lǐng)域(yù)机器翻译的译文质(zhì)量比(bǐ)谷(gǔ)歌翻译平均高出3~5个BLEU值,并成(chéng)功应用到Tmxmall明星产品qtrans文档快翻中(zhōng)。qtrans文档快翻可根据用(yòng)户(hù)文本(běn)内容(róng)自动选择最(zuì)合适的(de)垂(chuí)直领域机器翻译引(yǐn)擎(qíng),快速准确翻译Word、Excel、PPT、PDF(包括扫描版)等(děng)文件,同时完美保(bǎo)留原(yuán)文格式,适合跨境电商、外贸公司、移民(mín)机构(gòu)、高校师生等有大量翻(fān)译需(xū)求的机(jī)构或(huò)人士。目前qtrans文档快(kuài)翻已成为用户(hù)最受欢迎的(de)文件翻译产品之一。
近年来,多语言(yán)翻译(yì)需求(qiú)呈(chéng)爆发式增长,人工智能翻译(yì)平台也(yě)成(chéng)为资本关注的热点。全业务云端翻译(yì)平台Smartling近期(qī)获C轮融资2400万美元,提供内容抓取、翻译资源、在线生成网站、后期数据监测全流程服务。俄罗斯(sī)自动翻(fān)译平台(tái)SmartCAT宣布(bù)完成了700万美元的A轮融资,聚焦在利(lì)用SaaS平台为企业提供翻译(yì)流程自(zì)动(dòng)化服务(wù)。Tmxmall创始人兼CEO张(zhāng)井说(shuō):“Tmxmall在资(zī)本寒(hán)冬中能够(gòu)逆势融资(zī),表明投资方对Tmxmall团队以及发展方向(xiàng)的认可,目前(qián)Tmxmall人工(gōng)智能翻译(yì)平台在国内(nèi)处于(yú)领跑的位置,今后将聚焦(jiāo)在(zài)多(duō)媒(méi)体(tǐ)自动翻译、翻译流程自动化、人机交互式机器(qì)翻译等(děng)核心技术,力争发展成为全球顶尖的智能翻译平台。”
2018年Tmxmall已获高新技术企业认证(zhèng),申请及授权专利数10项,已获国家软(ruǎn)件著作(zuò)权30余项和授权商(shāng)标8项。核(hé)心技术团队来自于百(bǎi)度华为(wéi),目前(qián)团队拥有(yǒu)近40名(míng)成员,成员大多毕业于复旦大学、同济大学、上海外国语大学、天津(jīn)大(dà)学、西北(běi)工业大学等全国“双一流” 知名院校,60%以上拥有硕士研究(jiū)生学位。
目前,Tmxmall平台用户增长迅速,每日新增译员(yuán)注册(cè)数超(chāo)过300人,共(gòng)计注册用户数已破10万,已为(wéi)国内(nèi)外数百(bǎi)家知名高校和上千家企(qǐ)业(yè)提供产品服务(wù)。2017年Tmxmall与上海(hǎi)产研院众创空间签署创新合(hé)作伙伴,双方在人工智能、大数(shù)据舆情分析方(fāng)面(miàn)开展深度(dù)业务合作。2018年Tmxmall已实现(xiàn)收支平衡(héng),2019年将(jiāng)实现盈利。
未(wèi)来,Tmxmall将(jiāng)吸收更多优(yōu)秀的AI人(rén)才,加大人工智能和大数据技术的研发投(tóu)入,并积极探索语言智能(néng)技术(shù)在(zài)外语教育与人才(cái)培养方面的多元应(yīng)用。